初中英語作文萬能模板及翻譯 初中英語作文萬能套用高分模板
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 439 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
英語作文想拿高分要注意技巧和模板,下面初三網(wǎng)小編就大家整理一下初中英語作文萬能套用高分模板,僅供參考。英語作文開頭句型引出不同觀點(diǎn)的萬能模板其實(shí),也是一個(gè)蠻簡單也好記的模板。又是一個(gè)婉轉(zhuǎn)的句子,展示其客觀性。這句話貌似亮點(diǎn)不多,頂多一個(gè)"hold",但也是安全牌,容易理解。中考英語作文萬能模板:答題性議論文想在英語作文中獲得高分,一定要注意技巧和模板。初三網(wǎng)小編將整理出高分模板在初中英語作文中的普遍應(yīng)用,僅供參考。
英語作文開頭的句型
1. 對于____,人們有不同的看法。有些人建議____。
人們對______有不同的看法。有些人認(rèn)為______。
2. 有句老話______。這是我們祖先的經(jīng)驗(yàn),但是,即使在今天,它在許多情況下也是正確的。
俗話說(常說)______,這是前人的經(jīng)驗(yàn),但即使在今天,在很多場合仍然適用。
3.今天,____,給我們的日常生活帶來了很多危害。第一秒, ____。使事情變得更糟的是______。
現(xiàn)在,______,它們給我們的日常生活帶來了很多危害。首先……然后,______。更糟糕的是______。
4.如今,______ 很常見。很多人喜歡______,因?yàn)開_____。除了, ______。
現(xiàn)在,______很常見,很多人喜歡______,因?yàn)開_____和(和)______。
5.萬事都有兩面,______也不例外,有利也有弊。
任何事物都有兩個(gè)方面,______也不例外。它既有優(yōu)點(diǎn)也有缺點(diǎn)。
引發(fā)不同觀點(diǎn)的通用模板
1、人們對……的看法因人而異。有些人認(rèn)為……然而初中英語作文萬能模板及翻譯,其他人認(rèn)為……人們對……的看法因人而異。有些人認(rèn)為……但其他人認(rèn)為……
看看這個(gè)長度,從人群中脫穎而出。事實(shí)上,它也是一個(gè)非常簡單易記的模板。
2、對(毒品)的態(tài)度因人而異。人們對吸毒的態(tài)度因人而異。
乍一看,好像是上一句的開頭,但實(shí)際上省略了“人民的”,不僅耳目一新,而且似乎有點(diǎn)高端。
3、人們可能對...有不同的看法... 人們可能對...有不同的看法
這也是一個(gè)委婉的句子,顯示了它的客觀性。
4、人們對……有不同的看法……人們對……有不同的看法。
雖然“不同”降低了標(biāo)準(zhǔn),但“至于”又救了它。
5、不同的人對(失?。┯胁煌膽B(tài)度。不同的人對(失?。┯胁煌膽B(tài)度。
這句話似乎沒什么亮點(diǎn),頂多是一個(gè)“hold”,但也是一張安全牌,通俗易懂。
中考英語作文通用模板:答題議論文
目前,人們普遍關(guān)注(問題是)__作文問題_______。這確實(shí)是我們每個(gè)人都關(guān)心的一個(gè)重要問題。因此初中英語作文萬能模板及翻譯,我們必須不遺余力地采取一些措施來解決這個(gè)問題。
眾所周知,可以采取許多步驟來解決這個(gè)問題。首先,__方法一______。此外,另一種有助于解決成功的方法
問題是___方法二____。
*重要的是,要解決___作文題目____的問題,我們應(yīng)該找到許多不同的方法。但就我而言
顧名思義,我更愿意用這種方式解決問題,也就是說,
____方法_____。
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 英語辭職信萬能模板加翻譯 考研英語寫作萬能模板之辭職信2023-03-11
- 舉辦活動(dòng)英語作文模板及翻譯 比小學(xué)生英語作文網(wǎng)站更豐富的平臺:iLAB在線英語學(xué)習(xí)課程2023-03-11
- 中國農(nóng)業(yè)銀行流水賬單翻譯模板 中國銀行交易流水明細(xì)清單翻譯模板2018-簽證2023-03-11
- 結(jié)婚登記證翻譯模板 某公司證件翻譯部成立2023-03-11
- 貸款合同翻譯模板 銀行短期貸款利率及合同范文2023-03-11
- 大學(xué)英語四級翻譯模板 [英語四六級]大學(xué)英語四級翻譯必備2023-03-11
- 高考英語作文模板大全帶翻譯 高考英語作文萬能模板 高考英語作文金句推薦2023-03-11
- 會議翻譯筆記模板 十二天突破英漢翻譯筆記記錄.docx2023-03-11
- rna的翻譯模板 第一節(jié)RNA轉(zhuǎn)錄修改版2023-03-11
- 遺傳信息的翻譯的模板 《遺傳信息的翻譯》教學(xué)設(shè)計(jì)2023-03-11