四級翻譯題萬能模板 2013年12月大學英語四級翻譯答題技巧及答題步驟
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 432 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
很多情況下,翻譯句子的時候,需要調(diào)整原來的句子結(jié)構(gòu),分句法和合句法是調(diào)整原文句子的兩種重要的方法。所謂分句法就是把原文的一個簡單句譯為兩個或兩個以上的句子。所謂合句法就是把原文兩個或兩個以上的簡單句或一個復合句譯成一個單句。漢譯英時,需要分譯的句子多數(shù)是長句,或者是結(jié)構(gòu)復雜的復句。這種句子如果譯成一個長句,就會使譯文冗長、累贅、意思表達不清楚,也不符合英文習慣。(4)原文出現(xiàn)總說或分述時要斷句2013年12月大學英語四級翻譯答題技巧及答題步驟
子句,語法
很多情況下四級翻譯題萬能模板,在翻譯句子時,需要對原句結(jié)構(gòu)進行調(diào)整。子句法和句法是調(diào)整原句的兩種重要方法。所謂子句,就是將原文的一個簡單句翻譯成兩個或兩個以上的句子。所謂句法就是將原文中的兩個或兩個以上的簡單句或復合句翻譯成單個句子。
1. 措辭
漢英翻譯時,需要翻譯的句子多為長句或結(jié)構(gòu)復雜的復句。如果把這種句子翻譯成長句,翻譯就會冗長、繁瑣、意思不清,不符合英語習慣。如果使用拆分翻譯,翻譯將簡潔、易懂、清晰。
(1)主語變化的句子
【例一】與會人員在這個問題上意見不一,爭吵不休,會場氣氛一度緊張。與會人員對這個問題意見不一,甚至有些人開始爭吵起來。一時間,會場的氣氛變得緊張起來。
(2) 從相關(guān)詞中切分句子(如轉(zhuǎn)折點)
【例2】昨天發(fā)生了好幾起交通事故,可能是因為大霧!
昨天發(fā)生了多起交通事故。可能是因為大霧。
(3)句子從完整性和獨立性來看
【例3】一眨眼,20年過去了?;厥淄拢烤故切腋_€是憂郁,恐怕連自己都難以揣摩。一轉(zhuǎn)眼,二十年過去了。回首往事,只怕我們不知道過去能找到什么,是幸福還是悲傷?
(4)原文有總句或分句時應斷句
【例4】我們恢復并采用這些貿(mào)易方式的原因很簡單:因為我們出口貨物是為了國外客戶的需要。
我們恢復和采用這些貿(mào)易慣例的原因很簡單。
我們的出口商品供外國客戶使用和消費。
(5) 強調(diào)語氣和使用斷句
【例5】我們主張和平某祖國的神圣領土臺灣,相關(guān)政策眾所周知,不會改變四級翻譯題萬能模板,深深植根于整個中華民族的心中。
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 高等教育文憑翻譯模板 中華人民共和國教育部教育涉外監(jiān)管信息網(wǎng)2023-03-11
- 房產(chǎn)證翻譯模板2023-03-11
- 澳洲大學學歷認證翻譯模板 德國的大學錄取通知書翻譯模板2023-03-11
- 新西蘭駕證證翻譯件模板 你應該了解的新西蘭駕照扣分制度2023-03-11
- 學生外文翻譯模板 大連理工大學畢業(yè)設計外文翻譯2023-03-11
- 圖表類英語作文模板帶翻譯 雅思圖表作文萬能模板-雅思小作文7分萬能模板2023-03-11
- 高考英語作文模板翻譯 小度寫范文[高中英語作文帶譯文]高中英語作文模板2023-03-11
- 四級作文萬能模板翻譯 四級英語作文模板,英語四級作文萬能套用!2023-03-11
- 商務銷售代理協(xié)議中英文翻譯模板 外貿(mào)銷售中英文合同范文2023-03-11
- 高中學校畢業(yè)證翻譯模板 大專有沒有學位證書 有高中畢業(yè)證,但沒有參加高考,可以讀大專學校嗎?2023-03-11