技術(shù)文件翻譯價(jià)格(翻譯一份技術(shù)文件多少錢(qián))
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 805 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
技術(shù)文件翻譯價(jià)格(翻譯一份技術(shù)文件多少錢(qián)),技術(shù)文件翻譯,技術(shù)文件是指公司的產(chǎn)品設(shè)計(jì)圖紙,各種技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、技術(shù)檔案和技術(shù)資料等。同國(guó)外公司合作時(shí)經(jīng)常會(huì)遇到一些文件需要翻譯成外文,為了保持技術(shù)文件的正確性和完整性,需要專(zhuān)業(yè)性強(qiáng)的譯員來(lái)進(jìn)行翻譯。技術(shù)文件翻譯,技術(shù)文件是指公司的產(chǎn)品設(shè)計(jì)圖紙,各種技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、技術(shù)檔案和技術(shù)資料等。同國(guó)外公司合作時(shí)經(jīng)常會(huì)遇到一些文件需要翻譯成外文,為了保持技術(shù)文件的正確性和完整性,需要專(zhuān)業(yè)性強(qiáng)的譯員來(lái)進(jìn)行翻譯,在選擇技術(shù)文件翻譯公司時(shí)會(huì)問(wèn)到技術(shù)文件翻譯價(jià)格,正常情況下,技術(shù)文件翻譯價(jià)格跟翻譯的語(yǔ)種、字?jǐn)?shù)、用途有關(guān),下面來(lái)看下成都智信卓越翻譯公司技術(shù)文件翻譯服務(wù)。
技術(shù)文件翻譯要求
1、 若技術(shù)文件中的縮寫(xiě)沒(méi)有被廣泛認(rèn)知,需要在后面加上完整的注釋和拼寫(xiě)。
2、翻譯技術(shù)文件時(shí)要注意細(xì)節(jié),正確使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),避免產(chǎn)生不必要的歧義。
3、 不要有錯(cuò)字、漏字,含義表達(dá)需準(zhǔn)確,清晰,無(wú)歧義。
4、 意思表達(dá)完整,不要遺漏要求和必要的信息。
5、翻譯后的句子不要冗長(zhǎng)復(fù)雜,要簡(jiǎn)潔明了。
6、 在翻譯的過(guò)程中前后相同的名稱(chēng)術(shù)語(yǔ)要某,整篇文章的字體、格式要某。
技術(shù)文件的種類(lèi)也是相當(dāng)多的,有可能是合同、協(xié)議、章程等文件,有可能是技術(shù)手冊(cè),也有可能是財(cái)務(wù)報(bào)告,這些資料內(nèi)容的翻譯難度有高有低,因此翻譯收費(fèi)也會(huì)有所差別,文件翻譯的價(jià)格由翻譯技術(shù)的具體專(zhuān)業(yè)要求和資料難度,原語(yǔ)種,目標(biāo)語(yǔ)種,待譯資料總量和加急程度等因素來(lái)決定。如果是翻譯普通文檔,可能只需要閱讀級(jí)的譯文;如果是合同翻譯,就會(huì)用到商務(wù)級(jí)級(jí)別以上的標(biāo)準(zhǔn),在翻譯完成之后,會(huì)加上審校、潤(rùn)色等流程,保障譯文的質(zhì)量。不同的翻譯需求所需的價(jià)格也會(huì)有很大差異。
技術(shù)文件翻譯價(jià)格
技術(shù)文件翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是根據(jù)面向語(yǔ)言、用途和難以程度來(lái)報(bào)價(jià)的,是按照每千字來(lái)進(jìn)行收費(fèi)的,根據(jù)用途不同收費(fèi)略有不同,如僅參考閱讀使用和專(zhuān)業(yè)用途的收費(fèi)有很大的差異,對(duì)專(zhuān)業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高,由初級(jí)譯員就可以翻譯,收費(fèi)就很低,如果是專(zhuān)業(yè)性強(qiáng)的翻譯,就得由專(zhuān)業(yè)的資深譯員翻譯,收費(fèi)自然也會(huì)更高。正常情況下英語(yǔ)翻譯成中文的收費(fèi)135元/千字符起。文件整體字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是根據(jù)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標(biāo)準(zhǔn)一般按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字?jǐn)?shù),如果是PDF格式的文檔,可以通過(guò)工具轉(zhuǎn)換成Word文檔來(lái)統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)。*終文件翻譯報(bào)價(jià)是統(tǒng)計(jì)出的字?jǐn)?shù)/1000×單價(jià),如一份文件的字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)出1000字,那么*終價(jià)格是1000/1000*135得出135元,由于技術(shù)文件的難度不明確需要具體內(nèi)容評(píng)估才能給出準(zhǔn)確的翻譯價(jià)格,翻譯量大也會(huì)有一定優(yōu)惠折扣,具體的翻譯價(jià)格在線(xiàn)咨詢(xún)客服。
相關(guān)閱讀Relate
|
|
|
熱門(mén)文章 Recent
- 旅游簽證翻譯(旅游簽證翻譯公司)2023-03-11
- 操作手冊(cè)翻譯公司(電器操作手冊(cè)翻譯)2023-03-11
- 日語(yǔ)PDF文件資料翻譯價(jià)格2023-03-11
- 委托書(shū)翻譯,委托書(shū)認(rèn)證翻譯2023-03-11
- 商務(wù)信函翻譯2023-03-11
- 機(jī)械設(shè)備說(shuō)明書(shū)翻譯2023-03-11
- 資料翻譯(企業(yè)資料翻譯)2023-03-11
- 調(diào)查問(wèn)卷翻譯(調(diào)查問(wèn)卷英譯漢翻譯)2023-03-11
- 正規(guī)的推薦信翻譯公司有哪些2023-03-11
- 教學(xué)資料翻譯(教學(xué)資料翻譯公司)2023-03-11