悉尼大學(xué)學(xué)位證翻譯模板-悉尼大學(xué)翻譯專業(yè)
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 517 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
人文學(xué)院是西悉尼大學(xué)*著名的學(xué)院之一,以及其所提供一系列關(guān)于翻譯專業(yè)。西悉尼大學(xué)早在1984年就開設(shè)了翻譯與口譯學(xué)位課程,該課程是全澳洲唯一一個被NAATI認(rèn)證超過20年的學(xué)位課程。下面請看出國留學(xué)網(wǎng)為大家整理的西悉尼大學(xué)翻譯專業(yè)專業(yè)詳情。西悉尼大學(xué)為你從學(xué)校進(jìn)入口譯和翻譯職業(yè)生涯獲得完全認(rèn)可。西悉尼大學(xué)(The University of Western Sydney)成立于1989年,是澳大利亞第一所聯(lián)合大學(xué),擁有澳大利亞*大的學(xué)校網(wǎng)絡(luò)。西悉尼大學(xué)由三部分組成:霍克斯伯里學(xué)院(Hawkesbury)、麥克阿瑟學(xué)院(Macarthur)和尼平學(xué)院(Nepean)。大學(xué)集中了三個學(xué)院的教育背景和優(yōu)勢,歷史*悠久的學(xué)院已有100多年的歷史。十年來,西悉尼大學(xué)以其優(yōu)質(zhì)的學(xué)習(xí)環(huán)境和專業(yè)背景在國內(nèi)外享有盛譽。大學(xué)還建立了優(yōu)秀的研究領(lǐng)域,與國內(nèi)企業(yè)和商業(yè)機構(gòu)有著廣泛的聯(lián)系。學(xué)校師生比例適中、教學(xué)質(zhì)量出眾、福利設(shè)施齊全、教學(xué)實踐與研究水平高,都使西悉尼大學(xué)成為*受學(xué)生歡迎的大學(xué)。西悉尼大學(xué)還與澳大利亞許多當(dāng)?shù)厣鐣M織和公司建立了長期合作關(guān)系,為學(xué)生提供就業(yè)服務(wù)。
人文學(xué)院是西悉尼大學(xué)*著名的學(xué)院之一,提供一系列翻譯專業(yè)。西悉尼大學(xué)早在1984年就開設(shè)了筆譯和口譯學(xué)位課程,該課程是澳大利亞唯一獲得NAATI認(rèn)證20多年的學(xué)位課程。所有教師均為行業(yè)資深從業(yè)者或領(lǐng)域研究帶頭人。同時,西悉尼大學(xué)的翻譯課程在全球享有盛譽。下面,請看留學(xué)網(wǎng)為大家整理的西悉尼大學(xué)翻譯專業(yè)的詳細(xì)介紹。
文學(xué)學(xué)士(口譯和筆譯)
在不同語言的對話中,口譯和筆譯是有效溝通的關(guān)鍵。他們是國際商務(wù)和旅游、國際外交和跨文化社會、衛(wèi)生和法律工作的寶貴前線。
西悉尼大學(xué)充分認(rèn)可你從學(xué)校進(jìn)入口譯和筆譯職業(yè)。西悉尼大學(xué)是澳大利亞唯一一所本科學(xué)位完全通過國家認(rèn)可的權(quán)威筆譯和口譯(NAATI)認(rèn)證的大學(xué)悉尼大學(xué)學(xué)位證翻譯模板,因此您無需進(jìn)一步研究就可以直接進(jìn)入您的口譯或筆譯職業(yè)。
本課程提供的語言有阿拉伯語、中文(普通話)、日語和西班牙語。您還可以完成高級語言、文化研究和語言學(xué)研究的輔修課程。
本地學(xué)生
國際學(xué)生
教學(xué)模式
在校園
在校園
地方
班克斯敦
班克斯敦
課程時長
3F / 6P
3F
科目編號
720521【班克斯敦】
1519.6 [注冊課程代碼041109C]
錄取排名
65.00 ATAR [班克斯敦]
請參閱入學(xué)要求
學(xué)費
當(dāng)?shù)貙W(xué)費
23,560 美元
備注:F = 全日制學(xué)習(xí),P = 非全日制學(xué)習(xí),A = 加速全日制學(xué)習(xí)
兼職是指研究負(fù)荷,而不是晚上上課的時間表。
經(jīng)驗
在口譯和畢業(yè)課程期間,您將受益于一段時間的專業(yè)實踐經(jīng)驗。
專業(yè)認(rèn)可
西悉尼大學(xué)的口譯和筆譯學(xué)位得到國家權(quán)威翻譯和口譯(NAATI)的充分認(rèn)可。成功完成后悉尼大學(xué)學(xué)位證翻譯模板,您將獲得(原水平3)專業(yè)水平認(rèn)證學(xué)位和至少三個專業(yè)(翻譯成英語、從英語翻譯、口語)。
職業(yè)發(fā)展機會
澳大利亞的雇主必須招聘經(jīng)過認(rèn)證的口譯員和筆譯員。留學(xué)網(wǎng)提醒,該課程是澳大利亞國家認(rèn)可的機構(gòu),National Authorized Translation and Interpretation (NAATI)。只有獲得批準(zhǔn)的畢業(yè)生才有資格擔(dān)任口譯和筆譯工作:
-法律
-健康
-福利
-商業(yè)
-旅游和國際事務(wù)
-外交
-外交和貿(mào)易部
口譯和筆譯可以選擇為特定雇主工作,也可以成為自由靈活工作的自由職業(yè)者。
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 會計職業(yè)證書翻譯模板 中國十大含金量證書2023-03-11
- 護(hù)照翻譯蓋章模板 護(hù)照辦理過程中的材料上需要將中文如職位,城市等翻譯成英文,應(yīng)該如何翻譯?2023-03-11
- 翻譯碩士復(fù)試模板 2015年中國人民大學(xué)翻譯碩士考研真題分析2023-03-11
- 英語自我介紹高中生帶翻譯模板 高中生英語自我介紹2023-03-11
- 翻譯保密協(xié)議書合同范本模板 常見保密協(xié)議書樣本(標(biāo)準(zhǔn)版)2023-03-11
- 簽證材料對賬單翻譯模板下載 手把手教你DIY英國旅游簽證(文末附若干翻譯件模板)2023-03-11
- 大額儲蓄存單翻譯蓋章模板 銀行取大額現(xiàn)金的理由2023-03-11
- 立項書模板的翻譯 活動立項書模板.doc 15頁2023-03-11
- 感謝信英文模板和翻譯 感謝信英文翻譯2023-03-11
- 商品房購銷合同翻譯模板 商品房購銷合同格式模板大全2023-03-11