翻譯服務(wù)合同協(xié)議模板下載 翻譯服務(wù)合同范本
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 528 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
翻譯服務(wù)合同裝修裝飾工程合同股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同協(xié)議書施工工程承包合同租賃合同范文購(gòu)房合同協(xié)議書委托方甲方住所地項(xiàng)目聯(lián)系人聯(lián)系電話傳真受托方乙方住所地法定代表人通訊地址電話傳真甲方委托乙翻譯服務(wù)合同裝修裝修工程合同股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同協(xié)議建設(shè)工程承包合同租賃合同樣板購(gòu)房合同協(xié)議委托甲方住所工程聯(lián)系電話傳真受托人乙方住所法定代表人郵寄地址電話傳真甲方委托乙方進(jìn)行翻譯,為項(xiàng)目提供筆譯、口譯服務(wù),并支付相應(yīng)的筆譯服務(wù)報(bào)酬。雙方根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》的規(guī)定,在平等協(xié)商、真實(shí)、充分表達(dá)各自意愿的基礎(chǔ)上,達(dá)成如下協(xié)議。新版離婚協(xié)議勞動(dòng)協(xié)議合同個(gè)人投資股權(quán)協(xié)議廣告合作協(xié)議合同自愿離婚協(xié)議模板雙方應(yīng)遵守第一條甲方委托乙方進(jìn)行如下翻譯服務(wù): 1 翻譯服務(wù)種類 翻譯服務(wù)2甲方翻譯項(xiàng)目?jī)r(jià)格以翻譯服務(wù)訂單為準(zhǔn),本合同附件1格式經(jīng)雙方共同確認(rèn)。翻譯費(fèi)的標(biāo)準(zhǔn)是源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言。單價(jià)為1000個(gè)漢字翻譯服務(wù)合同協(xié)議模板下載,不含空格。Chinese English Chinese Japanese 第二條 翻譯服務(wù)要求 1 乙方收到甲方??提交的訂單后應(yīng)及時(shí)開(kāi)工,并按約定的時(shí)間要求完成翻譯工作。2 乙方將使用甲方提供的模板論文答辯ppt模板翻譯賭博協(xié)議模板國(guó)考答卷國(guó)考數(shù)學(xué)答卷數(shù)據(jù)圖表或原始文件格式進(jìn)行翻譯、排版編輯,包括圖文編輯排版表格等,*終完成的稿件一般要清晰整潔,頁(yè)面要美觀,整個(gè)文檔的風(fēng)格要某。2005" 翻譯服務(wù) 翻譯質(zhì)量要求 相關(guān)規(guī)定 4 為保證乙方的翻譯服務(wù)能夠滿足甲方的要求,乙方可在本合同簽訂時(shí)根據(jù)甲方的書面要求進(jìn)行試譯。質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)由雙方核實(shí)確認(rèn)。如甲方收到試譯稿,若在擬稿后3日內(nèi)未向乙方提出書面意見(jiàn)或建議,則以試譯稿的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)作為乙方今后的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。5 譯文不得有技術(shù)性錯(cuò)誤,不得使用與原意相矛盾的專業(yè)詞匯。質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)由雙方核實(shí)確認(rèn)。如甲方收到試譯稿,若在擬稿后3日內(nèi)未向乙方提出書面意見(jiàn)或建議翻譯服務(wù)合同協(xié)議模板下載,則以試譯稿的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)作為乙方今后的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。5 譯文不得有技術(shù)性錯(cuò)誤,不得使用與原意相矛盾的專業(yè)詞匯。質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)由雙方核實(shí)確認(rèn)。如甲方收到試譯稿,若在擬稿后3日內(nèi)未向乙方提出書面意見(jiàn)或建議,則以試譯稿的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)作為乙方今后的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。5 譯文不得有技術(shù)性錯(cuò)誤,不得使用與原意相矛盾的專業(yè)詞匯。
準(zhǔn)確一致的文字表達(dá)符合相關(guān)專業(yè)的表達(dá)習(xí)慣和要求。目標(biāo)語(yǔ)言和源語(yǔ)言在寫作風(fēng)格上是一致的。符號(hào)、單位、公式和方程式必須按照翻譯的通常約定或國(guó)家有關(guān)規(guī)定進(jìn)行翻譯或表達(dá)。譯者注解要適當(dāng)使用 6 對(duì)于翻譯項(xiàng)目,如果乙方在將工作成果交付給甲方后出現(xiàn)以下三類錯(cuò)誤,乙方對(duì)工作成果免費(fèi)進(jìn)行必要的更正,不得另行收費(fèi) 1 語(yǔ)法和單詞拼寫錯(cuò)誤 2 同一批或同一批稿件前后的文字或表述 法律不某 3 專業(yè)不足導(dǎo)致的錯(cuò)誤或背景知識(shí) 第三條 為保證乙方有效開(kāi)展翻譯服務(wù),甲方應(yīng)向乙方提供以下工作條件及合作事項(xiàng) 1 甲方委托乙方翻譯或處理文件或其他方式不得有任何內(nèi)容在違反國(guó)家法律或社會(huì)公德的信息中。若發(fā)生此類情況,甲方應(yīng)承擔(dān)相關(guān)責(zé)任,并確保乙方不因此遭受任何損失。除此以外,乙方在任何時(shí)候均有權(quán)拒絕接受委托或要求甲方更正或有權(quán)單方面予以糾正。本協(xié)議終止,甲方承擔(dān)違約責(zé)任。2 甲方同意提供技術(shù)資料的電子原稿或復(fù)印件作為乙方的工作文件提供翻譯和使用。保證提供圖形清晰、內(nèi)容完整的待翻譯信息。乙方應(yīng)保證保持甲方提供的原始資料的完整性 3 為保證翻譯質(zhì)量,甲方應(yīng)盡可能協(xié)助乙方,包括但不限于向乙方提供翻譯所需的參考資料翻譯項(xiàng)??目。專業(yè)和習(xí)慣的翻譯方法來(lái)回答相關(guān)的技術(shù)問(wèn)題。必要時(shí)提供相關(guān)背景知識(shí)培訓(xùn)。第四條 方向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,支付方式為1筆翻譯服務(wù)費(fèi)1筆翻譯項(xiàng)目為外文翻譯成中文。下訂單時(shí)計(jì)算的成本是估計(jì)值。實(shí)際費(fèi)用以甲方采用的翻譯版本中的漢字?jǐn)?shù)計(jì)算。 2 甲方*后翻譯
該版本是*終版本。字?jǐn)?shù)以電腦計(jì)算的漢字?jǐn)?shù)計(jì)算【W(wǎng)ord工具計(jì)算無(wú)空格字符數(shù)】如中文稿件為紙質(zhì),以雙方確認(rèn)的無(wú)空格漢字?jǐn)?shù)為準(zhǔn)。翻譯項(xiàng)??目不涉及中文統(tǒng)計(jì)方法由雙方另行約定。3 本合同的服務(wù)費(fèi)按上述單價(jià)標(biāo)準(zhǔn)和甲方訂單所需的服務(wù)工作量計(jì)算。如果翻譯項(xiàng)目有特殊情況,需要調(diào)整價(jià)格。本合同發(fā)生的加急費(fèi)用、特殊排版費(fèi)用、差旅費(fèi)、交通費(fèi)、食宿費(fèi)等,經(jīng)雙方協(xié)商一致后,在訂單中注明。. 在雙方簽訂本合同和訂單后的兩個(gè)工作日內(nèi),甲方支付乙方費(fèi)用總額的50作為預(yù)付款。余款于乙方完成翻譯服務(wù)后五個(gè)工作日內(nèi)付清??梢酝ㄟ^(guò)現(xiàn)金支票或銀行轉(zhuǎn)帳方式付款。乙方在甲方提交翻譯服務(wù)訂單后,于次月向乙方全額支付上月的文件翻譯服務(wù)費(fèi)。1 保密內(nèi)容 1 乙方不得向第三方披露或傳播,包括復(fù)制、影印和使用甲方的任何文件、軟件、文件協(xié)議、技術(shù)和服務(wù)項(xiàng)目、口頭或書面信息以及任何其他形式的信息。2 乙方同意甲方所披露的一切信息,所有資料均歸甲方所有。乙方對(duì)譯稿的專利權(quán)、著作權(quán)、商業(yè)秘密或其他知識(shí)產(chǎn)權(quán)均歸甲方獨(dú)家所有,乙方無(wú)權(quán)3、乙方對(duì)第三方的保密承諾的處置。該義務(wù)是連帶責(zé)任,也就是說(shuō),如果 A
甲方因乙方泄密而被第三方追究。甲方將承擔(dān)乙方的責(zé)任。4 乙方應(yīng)執(zhí)行甲方的有關(guān)規(guī)定,積極配合采取必要的防范措施,防止機(jī)密信息外泄。2 保密人員范圍、項(xiàng)目管理、財(cái)務(wù)成本管理系統(tǒng)文件管理系統(tǒng)成本管理項(xiàng)目成本管理財(cái)務(wù)成本管理員翻譯人員和所有其他有權(quán)訪問(wèn)項(xiàng)目信息的人員支付合同總額的10作為違約金。第六條 本合同的變更須經(jīng)雙方同意并以書面形式確定。第七條 雙方應(yīng)確定下列標(biāo)準(zhǔn)和方式對(duì)乙方的翻譯服務(wù)工作進(jìn)行驗(yàn)收。1 乙方完成翻譯服務(wù)工作 翻譯項(xiàng)目形式 乙方可通過(guò)電子郵件、傳真、郵寄或親自遞交翻譯稿件。第八條 雙方確認(rèn),在本合同有效期內(nèi),乙方利用甲方提供的技術(shù)資料和工作條件完成的新技術(shù)成果歸甲方所有。 第九條 雙方確認(rèn)各自的違約責(zé)任根據(jù)以下約定: 1 乙方未能完成翻譯項(xiàng)目在規(guī)定期限內(nèi)完成或翻譯項(xiàng)目雖已完成但需要修改而延遲交付的。每延誤一天,甲方按翻譯項(xiàng)目費(fèi)用的3‰向甲方支付違約金,但延長(zhǎng)工作期限需征得甲方同意的除外。違約金總額不超過(guò)合同總額102的,甲方應(yīng)按本合同規(guī)定按時(shí)支付乙方翻譯費(fèi)。延遲一天按未支付金額的3‰向乙方支付違約金,但延遲支付是由于乙方先前的義務(wù)造成的。如因遲延履行而造成的除外違約金總額不超過(guò)合同總額103,在不影響下列情形的情況下,乙方可免責(zé) 甲方應(yīng)按照本合同的規(guī)定按時(shí)支付乙方的翻譯費(fèi)用。延遲一天按未支付金額的3‰向乙方支付違約金,但延遲支付是由于乙方先前的義務(wù)造成的。如因遲延履行而造成的除外違約金總額不超過(guò)合同總額103,在不影響下列情形的情況下,乙方可免責(zé) 甲方應(yīng)按照本合同的規(guī)定按時(shí)支付乙方的翻譯費(fèi)用。延遲一天按未支付金額的3‰向乙方支付違約金,但延遲支付是由于乙方先前的義務(wù)造成的。如因遲延履行而造成的除外違約金總額不超過(guò)合同總額103,在不影響下列情形的情況下,乙方可免責(zé)
及時(shí)、規(guī)律地溝通,協(xié)調(diào)處理有關(guān)問(wèn)題;2、將相關(guān)信息及時(shí)、定期地送達(dá)各有關(guān)部門,保證信息的完整性和準(zhǔn)確性。 3、本合同第五條約定的保密責(zé)任方變更項(xiàng)目聯(lián)系人的,應(yīng)當(dāng)及時(shí)通知項(xiàng)目負(fù)責(zé)人。另一方以書面形式。另一方未及時(shí)通知,影響本合同的履行或造成損失的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。如果履行變得不必要或不可能,本合同可以取消。發(fā)生不可抗力。不可抗力因素主要是指戰(zhàn)爭(zhēng)因素、地震、洪水等不可抗拒的自然災(zāi)害。不屬于合同方責(zé)任,影響合同方正常工作的火災(zāi)。國(guó)家公共強(qiáng)制原因 因合同當(dāng)事人不能正常工作造成的延誤 第十二條 當(dāng)事人因履行本合同發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)當(dāng)通過(guò)協(xié)商、調(diào)解解決。協(xié)商不成的,依法向甲方所在地人民法院提起訴訟。第十三條與本合同的履行有關(guān)。以下技術(shù)文件經(jīng)雙方書面確認(rèn)后,構(gòu)成本合同的組成部分。1 技術(shù)背景信息不可用。2 其他人沒(méi)有。持有本合同附件 1 的副本和本 國(guó)家公共強(qiáng)制原因 因合同當(dāng)事人不能正常工作造成的延誤 第十二條 當(dāng)事人因履行本合同發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)當(dāng)通過(guò)協(xié)商、調(diào)解解決。協(xié)商不成的,依法向甲方所在地人民法院提起訴訟。第十三條與本合同的履行有關(guān)。以下技術(shù)文件經(jīng)雙方書面確認(rèn)后,構(gòu)成本合同的組成部分。1 技術(shù)背景信息不可用。2 其他人沒(méi)有。持有本合同附件 1 的副本和本 國(guó)家公共強(qiáng)制原因 因合同當(dāng)事人不能正常工作造成的延誤 第十二條 當(dāng)事人因履行本合同發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)當(dāng)通過(guò)協(xié)商、調(diào)解解決。協(xié)商不成的,依法向甲方所在地人民法院提起訴訟。第十三條與本合同的履行有關(guān)。以下技術(shù)文件經(jīng)雙方書面確認(rèn)后,構(gòu)成本合同的組成部分。1 技術(shù)背景信息不可用。2 其他人沒(méi)有。持有本合同附件 1 的副本和本 以下技術(shù)文件經(jīng)雙方書面確認(rèn)后,構(gòu)成本合同的組成部分。1 技術(shù)背景信息不可用。2 其他人沒(méi)有。持有本合同附件 1 的副本和本 以下技術(shù)文件經(jīng)雙方書面確認(rèn)后,構(gòu)成本合同的組成部分。1 技術(shù)背景信息不可用。2 其他人沒(méi)有。持有本合同附件 1 的副本和本
合同文本具有同等法律效力。本合同未盡事宜,根據(jù)合作意愿協(xié)商解決。必要時(shí),將簽訂補(bǔ)充協(xié)議。甲方簽名乙方簽名代表代表年、月、日、年、月、日。翻譯服務(wù) 委托方 甲方 翻譯服務(wù) 委托方 B 電話 電話 傳真 傳真 郵箱 聯(lián)系方式 聯(lián)系方式 以下是訂單信息 甲方提交原稿日期 乙方交稿 源語(yǔ)言 目標(biāo)語(yǔ)言 原文格式 □word文件□ppt 文件□Excel 表格□其他格式的pdf 文件 不含空格和字符數(shù),單價(jià)為人民幣,其他費(fèi)用為人民幣。加急費(fèi)。特殊排版費(fèi)。旅行費(fèi)用。運(yùn)輸費(fèi)用。代表授權(quán)代表的簽名日期、月份、日期、訂單日期和訂單號(hào)。此訂單的電子掃描件和傳真件均有效。歡迎您下載我們的文檔,直接刪除內(nèi)容??梢跃庉嫼托薷男畔?。簡(jiǎn)歷寫作PPT設(shè)計(jì)方案完整的商業(yè)計(jì)劃教育商業(yè)計(jì)劃制作圖形,設(shè)計(jì),制作廣告等,以優(yōu)質(zhì)的服務(wù)對(duì)待每一位客戶,讓客戶滿意。感謝您下載我們的文檔。1 選材 歡迎您下載我們的文檔,直接刪除內(nèi)容。可以編輯和修改信息。簡(jiǎn)歷寫作PPT設(shè)計(jì)方案完整的商業(yè)計(jì)劃教育商業(yè)計(jì)劃制作圖形,設(shè)計(jì),制作廣告等,以優(yōu)質(zhì)的服務(wù)對(duì)待每一位客戶,讓客戶滿意。感謝您下載我們的文檔。1 選材 歡迎您下載我們的文檔,直接刪除內(nèi)容。可以編輯和修改信息。簡(jiǎn)歷寫作PPT設(shè)計(jì)方案完整的商業(yè)計(jì)劃教育商業(yè)計(jì)劃制作圖形,設(shè)計(jì),制作廣告等,以優(yōu)質(zhì)的服務(wù)對(duì)待每一位客戶,讓客戶滿意。感謝您下載我們的文檔。1 選材
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 租車翻譯件模板 中國(guó)駕照在冰島能用嗎2023-03-11
- 加拿大探親簽證資料翻譯模板 加拿大探親簽證好簽嗎?你對(duì)加拿大探親簽真的了解嗎?2023-03-11
- 授予翻譯權(quán)合同模板 翻譯權(quán)授予合同(官方版)2023-03-11
- 泰語(yǔ)翻譯簡(jiǎn)歷模板 韓語(yǔ)專業(yè)個(gè)人簡(jiǎn)歷模板2023-03-11
- 翻譯人員的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷范文模板 英語(yǔ)翻譯崗位簡(jiǎn)歷模板2023-03-11
- 英語(yǔ)高考作文模板帶翻譯 【20XX年高考英語(yǔ)作文范文及翻譯集錦】20XX年高考英語(yǔ)作文范文2023-03-11
- 市場(chǎng)部副總監(jiān)翻譯模板 市場(chǎng)部總監(jiān)*新崗位職責(zé).docx 2頁(yè)2023-03-11
- 疫苗記錄翻譯模板 廣州新冠疫苗預(yù)防接種憑證線上翻譯申辦須知2023-03-11
- 德國(guó)駕駛證翻譯模板 德國(guó)駕照駕駛證換中國(guó)駕照流程模板 專業(yè)德國(guó)駕照翻譯公司2023-03-11
- 銀行帳單翻譯模板 如何翻譯銀行對(duì)賬單2023-03-11