授予翻譯權(quán)合同模板 翻譯版權(quán)許可合同協(xié)議范本模板
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 715 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
版權(quán)所有者)雙方簽訂。本協(xié)議授予的權(quán)利不及于該作品的其他后續(xù)版本。條所列款項,本協(xié)議生效。譯者的名字和資歷報告給版權(quán)所有者。在其同意后,出版者方可印刷??桑?yīng)當(dāng)為這些許可或權(quán)利支付費用。出版者也將對翻譯文本進(jìn)行版權(quán)聲明。由版權(quán)所有者收回,而不影響出版者向版權(quán)所有者支付的或應(yīng)付的任何款項。由版權(quán)所有者收回,而不影響出版者向版權(quán)所有者支付的或應(yīng)付的任何款項。意對侵犯翻譯本版權(quán)的任何個人或組織提起訴訟,費用自理。權(quán)所有者支付的或應(yīng)付的任何款項。編號:_________ 翻譯著作權(quán)許可合同 出版人:____________________________________ 版權(quán)人:________________________ 簽字日期:_______年______月____第一天 出版人(蓋章):_________ 版權(quán)人(蓋章):_________ 本合同由_________(中國出版社名稱和地址)(以下簡稱出版社)和_________(外國出版社名稱和地址)(以下簡稱版權(quán)人)于_________年_____月_____年簽署。著作權(quán)人享有_________(作者姓名)(以下簡稱作者)(以下簡稱作品)撰寫的__________(書名)(以下簡稱作品)的著作權(quán)(以下簡稱作品),雙方已達(dá)成如下協(xié)議:1. 根據(jù)本協(xié)議,著作權(quán)人授予出版商以書籍(精裝/精裝)形式翻譯、制作和出版該作品的中文(簡體)版(以下簡稱翻譯版)的專有權(quán)利以自己的名義,僅限于中華人民共和國大陸地區(qū)。, 不包括香港和澳門。未經(jīng)著作權(quán)人書面同意,出版者不得復(fù)制著作權(quán)人的作品封面設(shè)計,不得使用著作權(quán)人的標(biāo)志、商標(biāo)或版權(quán)頁。并且僅限于中華人民共和國大陸地區(qū)。, 不包括香港和澳門。未經(jīng)著作權(quán)人書面同意,出版者不得復(fù)制著作權(quán)人的作品封面設(shè)計,不得使用著作權(quán)人的標(biāo)志、商標(biāo)或版權(quán)頁。并且僅限于中華人民共和國大陸地區(qū)。, 不包括香港和澳門。未經(jīng)著作權(quán)人書面同意,出版者不得復(fù)制著作權(quán)人的作品封面設(shè)計,不得使用著作權(quán)人的標(biāo)志、商標(biāo)或版權(quán)頁。
本協(xié)議授予的權(quán)利不等同于作品的其他后續(xù)版本。2.出版者應(yīng)當(dāng)按照本合同第十八條的規(guī)定向著作權(quán)人支付如下款項,即:(1)本合同項下應(yīng)當(dāng)向著作權(quán)人支付的預(yù)付款合同簽訂時_________元。如果出版商在履行協(xié)議過程中出現(xiàn)任何過錯授予翻譯權(quán)合同模板,本次預(yù)付款將不予退還。(2)出版商對所有售出的圖書按中文圖書定價支付版稅: ①銷售_____千份,版稅為_____%; ②銷售_________萬份至_________萬份,版稅為_________%; ③銷售超過_________萬份,版稅是_________%。(3)對于出版商以成本價或低于成本價出售的庫存翻譯不需要支付版稅;但此類庫存書籍在翻譯首次出版后兩年內(nèi)不能低價出售。3. 直至著作權(quán)人獲得第二名本協(xié)議生效。4.出版方將負(fù)責(zé)安排合格的翻譯人員,以確保作品的翻譯準(zhǔn)確無誤,并將翻譯人員的姓名和資格報告給版權(quán)所有人未獲得版權(quán)所有人未經(jīng)版權(quán)所有人書面同意,不得對作品進(jìn)行任何遺漏、修改或添加。版權(quán)所有人保留要求出版商提供翻譯稿件樣本的權(quán)利。
5.如有必要,翻譯版本的出版商應(yīng)獲得在原作品中使用第三方控制的版權(quán)材料的許可,并應(yīng)支付這些許可或權(quán)利。在版權(quán)人收到出版商的書面確認(rèn)2-出版商已獲得許可之前,版權(quán)所有人不會向出版商提供復(fù)制作品所含插圖的制作材料。6.出版商應(yīng)確保翻譯版本的印刷、紙張和裝訂質(zhì)量符合*高標(biāo)準(zhǔn)。7.出版商所有譯文的封面、書脊、封面(如果有)和扉頁上必須顯著地印刷作者姓名,并在扉頁背面注明以下版權(quán)聲明:_________(原書版權(quán)詳情)及以下聲明:_________。出版商還將對翻譯文本作出版權(quán)聲明。8.譯文出版后,出版者應(yīng)向版權(quán)人提供_________免費樣書,并注明譯文的實際出版日期和定價。9.如果出版商未能在__________前出版譯文,則版權(quán)所有人將撤銷合同中的所有授權(quán),不影響出版商向版權(quán)所有人付款或支付任何款項。翻譯版本在市場上已絕版或缺貨,且出版者在收到版權(quán)人書面通知后6個月內(nèi)未再版時,
10. 未經(jīng)著作權(quán)人事先書面同意,出版者不得處分翻譯的任何附帶權(quán)利。11. 每年_________前,出版商應(yīng)結(jié)算翻譯版本的銷售費用一次/兩次,并自結(jié)算之日起3個月內(nèi)支付合同款。結(jié)算報表包括:(1)如果本會計年度年初有存貨,則具體份數(shù);(2)本會計年度打印的份數(shù);(2)3)本財年售出本數(shù)(4)本財年免費樣書數(shù)量;(5)本財年末存貨數(shù)量。銷售結(jié)算使用費按本合同第十八條規(guī)定支付。如本合同規(guī)定逾期3個月未支付任何款項,本合同允許的所有權(quán)利將立即喪失,所有轉(zhuǎn)讓的權(quán)利將自動轉(zhuǎn)讓給著作權(quán)人,恕不另行通知。12. 未提前通知和獲取版權(quán)人。經(jīng)書面同意,出版者不得自行轉(zhuǎn)載譯文。13.著作權(quán)人向發(fā)布者保證其擁有簽署本合同的權(quán)利和能力,并且根據(jù)_________的法律,該作品絕不會侵犯任何現(xiàn)有的著作權(quán)?;蜻`反任何現(xiàn)有協(xié)議,作品不包含任何會引起刑事或民事糾紛并造成損失的內(nèi)容,否則著作權(quán)人應(yīng)賠償損失,給出版商造成的傷害或費用。3 14. 未經(jīng)著作權(quán)人書面同意,出版者不得轉(zhuǎn)讓或使他人受益,也不得以出版者以外的任何名義出版譯文。
15. 除本合同中明確授予出版者的權(quán)利外,作品的所有其他權(quán)利均由版權(quán)所有者保留。16. 出版者應(yīng)向中國國家版權(quán)局正式登記翻譯的詳細(xì)信息,并在中華人民共和國范圍內(nèi)按照相應(yīng)的規(guī)定盡力保護(hù)譯文的版權(quán)。法律法規(guī)。出版商亦同意自費對侵犯譯文著作權(quán)的任何個人或組織提起訴訟。17. 如出版商宣布破產(chǎn),或不遵守本合同的任何規(guī)定,并在收到著作權(quán)人書面通知后一個月內(nèi)(以掛號信寄至本合同第一款規(guī)定的地址)如仍未更正,本合同將自動失效,授予著作權(quán)人的著作權(quán)許可出版商將轉(zhuǎn)讓給版權(quán)所有人,而不會影響出版商向版權(quán)所有人支付的任何款項或應(yīng)付款項。18. 本合同約定應(yīng)付給著作權(quán)人的款項,按付款日_____/_________的匯率支付,不得以換匯或代理費為由扣除。付款可以用支票或銀行匯票郵寄到_____(外國出版社)本合同將自動失效,授予出版商的版權(quán)許可將轉(zhuǎn)讓給版權(quán)所有人,不影響出版商向版權(quán)所有人支付的任何款項或應(yīng)付款項。18. 本合同約定應(yīng)付給著作權(quán)人的款項,按付款日_____/_________的匯率支付,不得以換匯或代理費為由扣除。付款可以用支票或銀行匯票郵寄到_____(外國出版社)本合同將自動失效,授予出版商的版權(quán)許可將轉(zhuǎn)讓給版權(quán)所有人,不影響出版商向版權(quán)所有人支付的任何款項或應(yīng)付款項。18. 本合同約定應(yīng)付給著作權(quán)人的款項授予翻譯權(quán)合同模板,按付款日_____/_________的匯率支付,不得以換匯或代理費為由扣除。付款可以用支票或銀行匯票郵寄到_____(外國出版社)本合同約定應(yīng)付給著作權(quán)人的款項,應(yīng)按付款日_____/_________的匯率支付,不得以換匯或代理費為由扣除。付款可以用支票或銀行匯票郵寄到_____(外國出版社)本合同約定應(yīng)付給著作權(quán)人的款項,應(yīng)按付款日_____/_________的匯率支付,不得以換匯或代理費為由扣除。付款可以用支票或銀行匯票郵寄到_____(外國出版社)
- 上一條專業(yè)的專利技術(shù)翻譯模板 專利英中翻譯經(jīng)驗談(11):術(shù)語(1):術(shù)語分類和法律術(shù)語
- 下一條幾種頭銜的名片翻譯模板 陳光標(biāo)回應(yīng)名片:頭銜都有證書 翻譯可能有誤差
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 營業(yè)執(zhí)照證件翻譯件模板 身份證翻譯件去哪里弄2023-03-11
- 戶口簿日文翻譯模板 日文合同翻譯_日語合同翻譯網(wǎng)站2023-03-11
- 中國民生銀行流水賬單翻譯模板 4. 怎么查詢銀行卡的過去所有的交易明細(xì)2023-03-11
- 專碩學(xué)位證翻譯模板 翻譯學(xué)學(xué)碩和英語筆譯的專碩怎么樣呢?2023-03-11
- 內(nèi)華達(dá)州結(jié)婚證英譯漢翻譯模板 美國內(nèi)華達(dá)克拉克縣,紐約州,亞利桑那州辦理結(jié)婚證公證認(rèn)證步驟時間2023-03-11
- 翻譯授權(quán)模板 翻譯版權(quán)許可合同協(xié)議書范本2023-03-11
- 高中英語求職信萬能模板帶翻譯 英語求職信萬能模板 [求職信英語作文帶翻譯]2023-03-11
- 英國簽證存款證明書翻譯模板 英國留學(xué)簽證如何辦理更快2023-03-11
- 英國簽證戶口本翻譯模板百度云 辦簽證的委托書范文2023-03-11
- 翻譯概論實踐報告模板 翻譯實踐報告總結(jié) 翻譯實踐報告范文3篇2023-03-11