翻譯稿件供銷合同模板 翻譯服務(wù)合同錦集7篇
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 455 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
1、甲方提供給乙方的稿件(以下稱“翻譯件”)僅供乙方進(jìn)行文字翻譯或必要的編輯處理。7 翻譯服務(wù)合同集 翻譯服務(wù)合同 1 甲方(譯員):_________ 地址:___________________________ 乙方(客戶):_________________ 地址:___________________________ 作品名稱(資料):_______________ 原作者姓名:____________________ _甲乙雙方已達(dá)成上述作品(資料)翻譯協(xié)議如下: 一、 乙方委托甲方在合同有效期內(nèi)將上述作品翻譯成中文。二、甲方授予乙方上述作品中文版在_________的獨家使用權(quán)。三、 以上作品的內(nèi)容、篇幅、風(fēng)格、圖表、附錄等在翻譯時應(yīng)符合以下要求:1. 譯文符合原著的初衷;2. 文筆流暢流暢,沒有一絲生硬。詞匯; 3. 文字準(zhǔn)確無誤。四、甲方應(yīng)在_____年_________月_____前將上述作品的譯文抄錄并交付給乙方。如甲方因故不能按時交付稿件的,應(yīng)在_____日前通知乙方稿件提交期限屆滿,雙方另行約定交稿日期。如果甲方未能在到期日交付匯票,乙方可以終止合同。五、乙方尊重甲方確定的簽名方式,乙方不得更改上述作品名稱,
乙方如欲正式出版上述作品,必須征得甲方同意,同時必須征得原作者同意。甲方送交的稿件應(yīng)由譯者簽字蓋章。六、 乙方支付甲方的方式及標(biāo)準(zhǔn)為基本報酬:__________元/千字(以中文稿件計算)。獎勵報酬:經(jīng)專家評審,翻譯質(zhì)量良好,每千字可給予_________元獎勵。七、 乙方應(yīng)在合同簽訂后_______日內(nèi)將上述報酬的_______%(元)預(yù)付給甲方,余款在譯文交付后___日內(nèi)支付。八、 甲方交付的稿件不符合本合同第三條規(guī)定的要求,甲方拒絕按照合同_____約定進(jìn)行修改。乙方有權(quán)解除合同并要求甲方返還預(yù)付的報酬。九、 雙方因解釋或履行合同產(chǎn)生的爭議,由雙方協(xié)商解決。如果協(xié)商不成,由_________仲裁機(jī)構(gòu)作出裁決。十、 合同變更及其他未決事項由雙方另行協(xié)商。十一、 本合同自簽字之日起生效。本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份。甲方(簽字蓋章):_________ 乙方(簽字蓋章):_________ 簽字地點:_________ 簽字地點:________年____月____日__________年____月____日 翻譯服務(wù)合同第2部分 甲方:乙方:(甲方)聘請(乙方)服務(wù)于“學(xué)習(xí)班”的兩個活動和“學(xué)習(xí)班”在北京舉行。相關(guān)事宜達(dá)成如下協(xié)議: 1. 工作安排: 研討會:x年x月x日至x月x日(授課時間約天)。
研討會:x年x月x日到x月x日(教學(xué)時間約為x天)。注:乙方只參與研討會期間的翻譯工作(共約x天)和甲方要求的會議資料的翻譯工作。 2. 工作報酬: 口譯:4000元(稅后)每人日。每個工作日是指上午和下午的教學(xué)時間(包括討論和交流)。夜間(18:00后)如需加班,需加收加班費,按加班每小時1000元計算。筆譯:中文翻譯,每千字翻譯費300元(不含標(biāo)點符號)。在法語翻譯中,
3.付款方式:乙方在每次培訓(xùn)班結(jié)束時與甲方簽訂《口譯口譯工作時間及文本翻譯數(shù)量確認(rèn)表》,作為結(jié)算依據(jù)。在甲方客戶對乙方工作的認(rèn)可的基礎(chǔ)上,甲方將在會議結(jié)束后5個工作日內(nèi)全額支付上述款項,翻譯費將通過銀行轉(zhuǎn)賬或現(xiàn)金方式記入譯員賬戶. 乙方收到翻譯費后,應(yīng)按甲方要求簽署收據(jù)單和個人所得稅表。 4.工作條件:譯員在工作地點有單獨的客房作為休息和休息的場所。準(zhǔn)備翻譯工作。對于口譯工作,甲方應(yīng)在適當(dāng)?shù)臅r間內(nèi)提前向乙方提供相關(guān)材料,以便乙方做好準(zhǔn)備。對于翻譯工作,甲方應(yīng)提前向乙方提供需要翻譯的稿件,使乙方有合理、充足的時間完成翻譯任務(wù)。5.乙方職責(zé):乙方負(fù)責(zé)甲方組織的研討會期間的翻譯工作,會前乙方應(yīng)認(rèn)真閱讀會議相關(guān)資料,做好翻譯準(zhǔn)備工作,確保準(zhǔn)確、及時,清晰,為甲方提供優(yōu)質(zhì)的同聲傳譯服務(wù)。乙方應(yīng)在上課前10分鐘到達(dá)教室進(jìn)行設(shè)備調(diào)試和翻譯準(zhǔn)備。如因不可抗力無法翻譯人員到場,由乙方負(fù)責(zé)尋找同等資格的翻譯人員代替,并事先征得甲方同意。這種情況不得超過口譯總工作量的10%。翻譯人員必須嚴(yán)格遵守職業(yè)道德,對非公開會議的內(nèi)容保密。6. 甲乙雙方任何一方的疏忽導(dǎo)致協(xié)議無法履行或給對方造成損失,違約方應(yīng)賠償對方損失。翻譯人員必須嚴(yán)格遵守職業(yè)道德,對非公開會議的內(nèi)容保密。6. 甲乙雙方任何一方的疏忽導(dǎo)致協(xié)議無法履行或給對方造成損失,違約方應(yīng)賠償對方損失。翻譯人員必須嚴(yán)格遵守職業(yè)道德,對非公開會議的內(nèi)容保密。6. 甲乙雙方任何一方的疏忽導(dǎo)致協(xié)議無法履行或給對方造成損失,違約方應(yīng)賠償對方損失。
甲方在簽訂協(xié)議后無故取消工作的,應(yīng)按約定翻譯費的一半作為補(bǔ)償給乙方。如乙方翻譯因各種原因未出席活動,或會議第2/3頁出現(xiàn)重大翻譯錯誤,影響會議正常進(jìn)行的,乙方還應(yīng)賠償甲方一半約定的翻譯費,或不支付。完成翻譯的翻譯費將得到一半的補(bǔ)償。7.未盡事宜由甲乙雙方友好協(xié)商解決。8.本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力,自生效之日起生效簽字蓋章,雙方履行義務(wù)后終止。甲方:乙方:代表(簽字):譯員簽字:日期:年、月、日:年、月、日、翻譯服務(wù)合同第三節(jié)委托方:_________(以下簡稱甲方)服務(wù)方:_________(以下簡稱乙方)甲、乙雙方本著發(fā)揮各自優(yōu)勢、互惠互利、共同發(fā)展的原則,雙方就翻譯合作的有關(guān)事宜,經(jīng)雙方友好協(xié)商,特訂立本協(xié)議。雙方,關(guān)于乙方于上半年向甲方提供翻譯及制作服務(wù)。具體條款如下: 第一條定義項目內(nèi)容:甲方委托的翻譯運營業(yè)務(wù)分為翻譯、口譯和綜合翻譯,以及雙方同意的其他業(yè)務(wù)合作。翻譯:乙方按照甲方提供的原文內(nèi)容,結(jié)合相關(guān)專業(yè)用語,準(zhǔn)確表達(dá)原文內(nèi)容。文件制作:乙方按照甲方要求,將原始文件并排格式,使用打印件(或傳真)和電子郵件(或通過存儲介質(zhì)提交的文本,包括軟盤、CD-ROM)和其他可移動存儲介質(zhì))。如為口譯員,應(yīng)提交錄音帶、錄像帶和錄像帶,并在保證翻譯質(zhì)量的前提下,提交計算機(jī)便攜式存儲介質(zhì),但必須配合甲方的生產(chǎn)工作;乙方還應(yīng)負(fù)責(zé)相關(guān)的后續(xù)服務(wù)。
第二條 協(xié)議期限2.1 本協(xié)議有效期為_____年,自雙方簽字之日起至_____年_____月_____;2.2如有特殊原因,在不影響翻譯和制作工作的情況下,會提前一個月通知甲方。乙方辦理好應(yīng)負(fù)責(zé)的后續(xù)服務(wù)后,可以解除合同;但如果乙方的過錯是由于乙方的過錯造成的,甲方和原委托譯文給甲方造成損失的,甲方仍有權(quán)按照本協(xié)議及相關(guān)管理規(guī)定要求賠償。第三條 服務(wù)費標(biāo)準(zhǔn)及支付方式3.1 甲方支付給乙方的工作報酬為甲方收到的費用
60%,其余40%用于甲方的廣告費、管理費、審稿費、譯作制作費、技術(shù)創(chuàng)新費、工商管理費和稅收費、通訊費等項目費用。3.2 翻譯工作報酬支付:客戶取稿一周后支付工作報酬的50%。如無意外,剩余50%的工作報酬將在兩周后支付??谧g工作報酬支付:在工作完成后兩個工作日的周二或周六支付。3.3 中心對在我處連續(xù)工作一年的兼職翻譯人員實行年終獎。獎勵為完成翻譯量的2%。對于兼職翻譯介紹的業(yè)務(wù)翻譯稿件供銷合同模板,業(yè)務(wù)費用可參照兼職文員管理規(guī)定取得。3.4 中心鼓勵在我處從事兼職翻譯工作三年以上的優(yōu)先參股或捐贈股份。第四條 甲方的義務(wù)和權(quán)利 4.1 甲方負(fù)責(zé)提供完整的原創(chuàng)內(nèi)容(書面和電子版本)。4.2 甲方對所提供信息的版權(quán)事宜負(fù)責(zé),并承擔(dān)與之相關(guān)的各項權(quán)利和義務(wù)。4.3 甲方負(fù)責(zé)提供必要的工具書、通訊工具和辦公設(shè)備,協(xié)助乙方與專業(yè)人士取得聯(lián)系,順利完成翻譯任務(wù)。第五條 乙方的義務(wù)和權(quán)利5.1 乙方應(yīng)按甲方要求完成委托工作,按時、保質(zhì)保量交付稿件;5.2 乙方按甲方要求的格式提交文件;5.3 乙方對甲方提供的原始資料予以保密;5.4 乙方應(yīng)在中心規(guī)定的時間內(nèi)完成翻譯任務(wù),并對翻譯質(zhì)量承擔(dān)責(zé)任。
工作積極主動,能以高度的責(zé)任感完成中心交辦的翻譯任務(wù)。第六條 保密條款 乙方對甲方提供的信息予以保密,但因其他不確定原因造成泄露的,乙方不承擔(dān)任何相關(guān)或連帶責(zé)任。甲方提供的信息的保密期限自每項業(yè)務(wù)開始之日起計算:期限為七個月;本協(xié)議的保密條款見本協(xié)議附件《保密協(xié)議》。第七條 協(xié)議的修改和終止 經(jīng)雙方書面同意,本協(xié)議可以修改或終止。7.1 在本協(xié)議有效期內(nèi),如任何一方違反本協(xié)議的有關(guān)規(guī)定,且在對方書面通知后一周內(nèi)仍未改正的,對方有權(quán)終止本協(xié)議。7.2 甲方或乙方任何一方未履行本協(xié)議條款導(dǎo)致無法履行、不完整履行或無需履行本協(xié)議。未違約的另一方有權(quán)變更或終止本協(xié)議。7.3 乙方特殊條款見2.2。7.4 甲方特殊條款見不可抗力條款。7.5 除非另有說明,合同終止后,甲乙雙方的責(zé)任將繼續(xù)按照合同的約定和有關(guān)規(guī)定履行。第八條 翻譯人員職業(yè)道德8.1 乙方不得利用為甲方提供委托翻譯服務(wù)的機(jī)會接觸客戶,對甲方為客戶提供翻譯服務(wù)的情況進(jìn)行評價,否則甲方可扣除質(zhì)量保證資金和報酬,并有權(quán)追究進(jìn)一步的損失。8.2 除非乙方通知甲方主要負(fù)責(zé)人并征得甲方同意,否則乙方不得利用向甲方提供委托翻譯服務(wù)的機(jī)會接受或索要小費和報酬。第八條 翻譯人員職業(yè)道德8.1 乙方不得利用為甲方提供委托翻譯服務(wù)的機(jī)會接觸客戶,對甲方為客戶提供翻譯服務(wù)的情況進(jìn)行評價,否則甲方可扣除質(zhì)量保證資金和報酬,并有權(quán)追究進(jìn)一步的損失。8.2 除非乙方通知甲方主要負(fù)責(zé)人并征得甲方同意,否則乙方不得利用向甲方提供委托翻譯服務(wù)的機(jī)會接受或索要小費和報酬。第八條 翻譯人員職業(yè)道德8.1 乙方不得利用為甲方提供委托翻譯服務(wù)的機(jī)會接觸客戶,對甲方為客戶提供翻譯服務(wù)的情況進(jìn)行評價,否則甲方可扣除質(zhì)量保證資金和報酬,并有權(quán)追究進(jìn)一步的損失。8.2 除非乙方通知甲方主要負(fù)責(zé)人并征得甲方同意,否則乙方不得利用向甲方提供委托翻譯服務(wù)的機(jī)會接受或索要小費和報酬。否則甲方可扣除質(zhì)量保證金和報酬,并有權(quán)追究進(jìn)一步的損失。8.2 除非乙方通知甲方主要負(fù)責(zé)人并征得甲方同意,否則乙方不得利用向甲方提供委托翻譯服務(wù)的機(jī)會接受或索要小費和報酬。否則甲方可扣除質(zhì)量保證金和報酬,并有權(quán)追究進(jìn)一步的損失。8.2 除非乙方通知甲方主要負(fù)責(zé)人并征得甲方同意,否則乙方不得利用向甲方提供委托翻譯服務(wù)的機(jī)會接受或索要小費和報酬。
8.3 乙方不得利用為甲方及委托人提供委托翻譯服務(wù)的不當(dāng)或違反中心或政府相關(guān)法律法規(guī)的行為,否則甲方有權(quán)扣除質(zhì)量保證和報酬,并進(jìn)一步追究損失權(quán)。8.4 若甲方無過錯,乙方不得利用甲方管理上的漏洞和業(yè)務(wù)的特殊性在途中違反合同或施加壓力,否則甲方有權(quán)扣除質(zhì)量保證和報酬,并進(jìn)一步追究損失。對。第九條譯者對譯作質(zhì)量的保證9.1 乙方應(yīng)自覺盡*大努力保證譯作質(zhì)量,并必須嚴(yán)格遵守甲方提供的有關(guān)規(guī)定和國家公布的質(zhì)量保證規(guī)定。主要文件有:(1)《翻譯操作流程及質(zhì)量控制》、《客戶須知》、《翻譯收費標(biāo)準(zhǔn)》和《確認(rèn)單》;(2)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)翻譯服務(wù)規(guī)范》和翻譯完成的質(zhì)量
數(shù)量標(biāo)準(zhǔn)tss-101、tss-102、tss-103、tss-104和tss-105等9.2 收到的標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范資料甲方的乙方必須簽字接受9.1的控制。收到的材料清單和簽名將成為本協(xié)議的附件,具有合法證明的作用。9.3 因乙方責(zé)任導(dǎo)致客戶不滿意或因翻譯質(zhì)量造成損失的,甲方可扣除質(zhì)量保證費及報酬,并進(jìn)一步追究損失。9.4 兼職翻譯必須向中心繳納質(zhì)量保證費,防止出現(xiàn)以下情況:(1)兼職翻譯不翻譯就帶走原件,并向乙方支付相應(yīng)的利息。利息按人民銀行規(guī)定的同期利率計算。第十條 因地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭、罷工、政府禁令、法律要求或變更等不可抗力,以及其他不可預(yù)見的不可抗力,其發(fā)生和后果無法避免或避免,影響有關(guān)規(guī)定履行的雙方因不可抗力影響本協(xié)議的履行。協(xié)商的程度決定是否終止本協(xié)議,免除本協(xié)議的部分義務(wù),或推遲本協(xié)議的執(zhí)行。利息按中國人民銀行規(guī)定的同期利率計算。第十條 因地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭、罷工、政府禁令、法律要求或變更等不可抗力,以及其他不可預(yù)見的不可抗力,其發(fā)生和后果無法避免或避免,影響有關(guān)規(guī)定履行的雙方因不可抗力影響本協(xié)議的履行。協(xié)商的程度決定是否終止本協(xié)議,免除本協(xié)議的部分義務(wù),或推遲本協(xié)議的執(zhí)行。利息按中國人民銀行規(guī)定的同期利率計算。第十條 因地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭、罷工、政府禁令、法律要求或變更等不可抗力,以及其他不可預(yù)見的不可抗力,其發(fā)生和后果無法避免或避免,影響有關(guān)規(guī)定履行的雙方因不可抗力影響本協(xié)議的履行。協(xié)商的程度決定是否終止本協(xié)議,免除本協(xié)議的部分義務(wù),或推遲本協(xié)議的執(zhí)行。法律要求或變更,以及其他不可預(yù)見的不可抗力,其發(fā)生及后果無法避免或避免,將影響本協(xié)議相關(guān)條款的履行,雙方應(yīng)根據(jù)不可抗力影響本協(xié)議的履行。協(xié)商的程度決定是否終止本協(xié)議,免除本協(xié)議的部分義務(wù),或推遲本協(xié)議的執(zhí)行。法律要求或變更,以及其他不可預(yù)見的不可抗力,其發(fā)生及后果無法避免或避免,將影響本協(xié)議相關(guān)條款的履行,雙方應(yīng)根據(jù)不可抗力影響本協(xié)議的履行。協(xié)商的程度決定是否終止本協(xié)議,免除本協(xié)議的部分義務(wù),或推遲本協(xié)議的執(zhí)行。
第十一條 知識產(chǎn)權(quán)和署名權(quán) 甲方提供的有關(guān)資料的知識產(chǎn)權(quán)不歸乙方所有,署名權(quán)為雙方共同擁有;署名規(guī)定為_________,不得署其他字。第十二條準(zhǔn)據(jù)法及爭議解決 12.1 因本協(xié)議引起或與本協(xié)議有關(guān)的任何爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決。協(xié)商不能解決的爭議,應(yīng)提交_________仲裁機(jī)構(gòu)(如勞動部門)按照其仲裁程序在_________仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力;12.2 本協(xié)議受中華人民共和國法律管轄。第十三條 其他 13.1 本協(xié)議自甲、乙雙方簽字并加蓋公章之日起生效(乙方可免除此項);13.2 本協(xié)議附件構(gòu)成本協(xié)議的效力 13.3 本協(xié)議一式三份,乙方各執(zhí)一份,方便財務(wù)和業(yè)務(wù)管理。甲方持有兩份,具有相同法律效力;13.3 @3.4 本協(xié)議到期前一個月,雙方可以續(xù)簽協(xié)議;13.5 本協(xié)議未盡事宜,雙方本著互惠互利、友好協(xié)商的原則另行約定,并以附件或補(bǔ)充協(xié)議的形式體現(xiàn)。甲方(簽字蓋章):_________ 乙方(簽字蓋章):__________年____月____日_____年____月____日 翻譯服務(wù)合同 4 甲方:_________乙方:________地址:__________地址:_________甲乙雙方本著友好協(xié)商、共同發(fā)展的原則,簽訂本翻譯服務(wù)合同。條款如下:一、甲方委托乙方為其提供翻譯服務(wù),并及時提交給乙方,翻譯材料清晰易識別,提出明確要求,監(jiān)督甲方B的翻譯質(zhì)量。二、乙方按時完成翻譯任務(wù)(發(fā)生不可抗力的除外),并分別向甲方提供印刷本和電子文檔一份。具體交貨日期由雙方協(xié)商確定。對于緊急手稿,提交稿件的截止日期由雙方臨時協(xié)商確定。三、乙方必須對甲方提供的任何信息嚴(yán)格保密,不得向第三方透露。四、
中文版字?jǐn)?shù)計算機(jī)計算(wordXX中文版為“不帶空格的字?jǐn)?shù)”);印刷譯文:按中文稿件的行數(shù)×列數(shù)(行×列)計算。五、乙方以優(yōu)惠的價格向甲方收取翻譯費:英文到中文為_________元/千字(超過_________字)。六、乙方可以在翻譯開始前為甲方估算翻譯費用,甲方在付款時根據(jù)實際發(fā)生的工作量向乙方支付翻譯費用(工作量見本合同第四條)統(tǒng)計方法)。七、乙方承諾發(fā)貨后,它將免費對翻譯進(jìn)行必要的修改,不收取額外費用。八、付款方式:甲方在收到乙方譯文之日按實際費用先支付乙方翻譯總費用的50%,余款于______日內(nèi)付清提交稿件后。_天余額未支付,甲方需按每延誤一天向乙方支付翻譯總費用___________的滯納金。九、乙方保證翻譯的翻譯質(zhì)量和翻譯服務(wù)達(dá)到行業(yè)公平水平。如對譯文的翻譯水平有爭議,應(yīng)由雙方認(rèn)可的第三方進(jìn)行裁決,或直接申請仲裁。十、 本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,經(jīng)雙方簽字后生效。甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________ 代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________ 簽字地點:_____________ 簽字地點:________年____月____日_____年____月____日 翻譯服務(wù)合同 5 甲方:乙方:電話:傳真:郵寄: 郵寄:甲乙雙方通過友好協(xié)商達(dá)成如下協(xié)議: 一、 待譯稿件姓名: 二、交貨時間______年__月____日__小時三、請在交貨方式上選擇“√”。
□E-mail: 傳真: 軟盤:(甲方收到稿件時預(yù)付80%的翻譯費。如甲方或其代理人要求取走載有譯文的軟盤,必須結(jié)清所有翻譯費) 表明: _______________________。□排版要求:一級標(biāo)題用_____,二級標(biāo)題用_____翻譯稿件供銷合同模板,三級標(biāo)題用_____,分部和正文標(biāo)題用小四。四、甲方的權(quán)利和義務(wù)1、甲方應(yīng)向乙方提供相關(guān)書籍和資料,作為乙方翻譯的參考資料。2、 如甲方對乙方的譯文有異議,甲方有權(quán)在收到草稿之日起3日內(nèi)向乙方提出修改意見,乙方應(yīng)在甲方要求的規(guī)定時間內(nèi)免費修改,直至甲方滿意為止。五、乙方的權(quán)利義務(wù)1、乙方有權(quán)要求甲方免費提供相關(guān)背景資料。2、乙方保證翻譯稿件的質(zhì)量:忠實原文,準(zhǔn)確翻譯;流暢的句子和流暢的全文。3、乙方以翻譯為職業(yè),遵守翻譯職業(yè)道德,對其翻譯的準(zhǔn)確性和內(nèi)容保密負(fù)責(zé)。(也可根據(jù)需要簽訂詳細(xì)的保密協(xié)議)。任何其他責(zé)任。無論甲方的商業(yè)利潤如何,乙方均有權(quán)收取翻譯費。4、 乙方必須在指定日期將相關(guān)背景資料及譯文全數(shù)返還甲方。六、違約責(zé)任1、 如甲方因甲方原因延遲向乙方提供翻譯稿件或翻譯相關(guān)資料的,甲方應(yīng)承擔(dān)由此造成的損失。2、如乙方在翻譯質(zhì)量、完成時間等方面不符合合同要求,甲方有權(quán)中止合同,視為違約。乙方應(yīng)退還甲方的預(yù)付款,并按預(yù)付款的10%作為違約金賠償甲方。3、 在乙方未違約的情況下,甲方應(yīng)按約定及時付款,否則乙方有權(quán)要求甲方支付翻譯總費用的10%作為補(bǔ)償。七、其他1、 如甲方原稿修改,乙方需相應(yīng)修改譯文,修改稿將按修改程度收取,或在收取稿件翻譯費后,修改后的稿件將再次按單價收費。額外的翻譯將另行收費。2、這個 修改后的稿件將再次按單價收費。額外的翻譯將另行收費。2、這個 修改后的稿件將再次按單價收費。額外的翻譯將另行收費。2、這個
協(xié)議一式兩份。甲乙雙方各執(zhí)一份,自簽字蓋章之日起生效,傳真件有效。甲方:乙方:代表:代表:日期:日期:翻譯服務(wù)合同第6條甲方:翻譯工作室翻譯工作室乙方:(譯者姓名)身份證號碼經(jīng)審核評估乙方試稿后,甲方?jīng)Q定聘用甲方B 提供兼職翻譯服務(wù)。經(jīng)雙方友好協(xié)商,現(xiàn)達(dá)成以下協(xié)議。1、甲方提供給乙方的稿件(以下簡稱“翻譯”)僅供乙方進(jìn)行文字翻譯或必要的編輯。乙方應(yīng)對甲方提供的原稿嚴(yán)格保密。未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得將譯文透露給任何第三方或轉(zhuǎn)讓給任何第三方進(jìn)行翻譯。2、乙方保證完成的譯文(以下簡稱“譯稿”)至少體現(xiàn)與甲方審核通過的測試稿相同的翻譯水平。3、乙方應(yīng)認(rèn)真對待提前閱讀并理解翻譯。如譯文內(nèi)容有明顯的打字錯誤、邏輯錯誤、排版錯誤等,乙方應(yīng)以彩色字體注明,并根據(jù)乙方的正常理解對譯文進(jìn)行適當(dāng)?shù)奈淖痔幚?。乙方也?yīng)使用彩色字體表示不準(zhǔn)確的翻譯方法。4、 乙方每天正常翻譯速度(以漢字計算):______個字符。如乙方不能接受,應(yīng)及時通知甲方。5、 乙方完成翻譯后,應(yīng)認(rèn)真校對、審核并做好必要的安排。如譯文出現(xiàn)錯誤(包括錯別字、輸入錯誤、語法錯誤、標(biāo)點錯誤)和遺漏,甲方將按照《翻譯質(zhì)量評定標(biāo)準(zhǔn)及獎懲辦法》扣除相應(yīng)的稿費。
6、雙方約定的翻譯費用為:____元/千字中文,自動以“工具”、“字?jǐn)?shù)”、“漢字和韓文詞”為計算單位。乙方個人所得稅按國家規(guī)定辦理。7、甲方承諾按照本合同的規(guī)定支付稿費。付款時間:____________。8、 乙方應(yīng)提供甲方要求的銀行卡號和賬戶名,甲方付款時以卡號和賬戶名為準(zhǔn)。9、 甲方提供的參考資料,以及每封郵件提供的參考譯文及注意事項,均構(gòu)成本合同的一部分。10、 其他事項雙方尚未協(xié)商解決。本合同自確認(rèn)之日起生效。甲方:怡園翻譯工作室 乙方:(譯員姓名) 日期:__________________ 翻譯服務(wù)合同第 7 節(jié) 甲方:____________________ 乙方:____________________ 經(jīng)友好協(xié)商,甲乙雙方為甲方提供 __________ 語言口譯服務(wù)達(dá)成如下協(xié)議: 1. 口譯服務(wù)時限為________年_____月_____天至____年_____月_____天,共計_________天。服務(wù)天數(shù)自乙方翻譯與甲方人員(含)相遇之日起至乙方翻譯與甲方人員分手之日(含)止。如果不到一天,也按一天計算。2.服務(wù)地點及具體內(nèi)容________________________________________________________________3. 口譯費為人民幣__________元/天,共計人民幣__________元。
4.付款 本合同簽訂后,乙方提供口譯服務(wù)前,甲方應(yīng)先向乙方支付_________元人民幣,余款在完成口譯任務(wù)后立即支付。5.質(zhì)量保證 乙方保證派遣人員符合口譯要求,為甲方提供滿意的服務(wù)。6.其他 本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份。甲方(蓋章):_______________ 乙方(蓋章):_______________ 代表簽名:_______________ 代表簽名:________________ 日期:__________________ 月 ______ 日
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 美國紐約州公證書翻譯模板 美國紐約州公司注冊證書使館認(rèn)證2023-03-11
- 英語運動模板翻譯 關(guān)于運動的英文句子_關(guān)于運動的英語海報2023-03-11
- 翻譯活動證明模板 工作證明英文模板是怎樣的2023-03-11
- 新西蘭駕證證翻譯件模板 報名新西蘭駕照考試 駕照翻譯件自動失效2023-03-11
- 英國簽證對賬單翻譯模板 杭州簽證中心之英國簽證小攻略.docx 2頁2023-03-11
- 中英文翻譯公證模板 擔(dān)保書英文范本2023-03-11
- 委托翻譯合同模板一 律師事務(wù)所委托代理合同2023-03-11
- 美寶出生證翻譯模板 【技術(shù)貼】生完美籍寶寶回國之后,后續(xù)到底麻煩嗎?2023-03-11
- 日文翻譯簡歷模板 日語翻譯求職簡歷2023-03-11
- 民俗文化翻譯開題報告模板 功能對等理論開題報告2023-03-11